和河南罗主簿送校书兄归江南

兄弟泣殊方,天涯指故乡。 断云无定处,归鴈不成行。 草莽人烟少,风波水驿长。 上虞亲渤澥,东楚隔潇湘。 古戍阴传火,寒芜晓带霜。 海门潮滟滟,沙岸荻苍苍。 京辇辞芸阁,蘅芳忆草堂。 知君始宁隐,还缉旧荷裳。

译文:

兄弟俩在不同的地方伤心哭泣,目光望向远方,指向那遥远的故乡。 天上的浮云四处飘散,没有固定的去处;归乡的大雁也飞不成整齐的行列。 那荒郊野岭中,人烟十分稀少;一路上风波不断,水路的驿站漫长又遥远。 上虞靠近那辽阔的大海,东楚与潇湘之间隔着重重山水。 古老的营垒中,阴暗中传递着火光;寒冷的荒草,在清晨带着一层白霜。 海门处的潮水波光粼粼,沙岸上的荻草一片苍苍茫茫。 你告别了京城的秘书省,回忆起那长满杜蘅香草的草堂。 我知道你要回到始宁去隐居,重新缝补起往日的荷叶衣裳。
关于作者
唐代戴叔伦

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

纳兰青云