五侯轩盖行何疾,零陵太守登车日。 零陵太守泪盈巾,此日长安方欲春。 虎符龙节照岐路,何苦愁为江海人。 彼方韶景无时节,山水诸花恣开发。 客投津戍少闻猨,鴈过潇湘更逢雪。 郡斋无事好闲眠,秔稻油油绿满川。 浪里争迎三蜀货,月中喧泊九江船。 今朝小阮同夷老,欲闻明年借几年。
送从叔牧永州
译文:
那些达官显贵们坐着华丽的车驾,行进得多么迅速啊。而我的从叔您,如今要登上前往零陵赴任太守的车子了。
您登上车子时泪水浸湿了头巾,此时长安的大地正快要迎来春天。
您身上佩戴着虎符龙节,光彩照映着岔路。又何苦要发愁去做那远赴江海之地的人呢。
那零陵的美好景色可没有固定的时节限制,山水间各种花儿肆意地开放。
在那边客人投宿在渡口的营垒中,很少能听到猿猴的啼叫;大雁飞过潇湘的时候,还会遇到大雪纷飞的景象。
郡府官署里要是没什么事,您就可以悠闲地睡上一觉。那里的粳稻长势喜人,绿油油的铺满了整片河川。
江浪里,人们争着迎接来自三蜀的货物;月光下,九江的船只喧闹着停泊在岸边。
如今您这位晚辈要和当地的少数民族老人相处了,真想问一问,这零陵太守之位明年朝廷还会再借给您几年呢。
纳兰青云