诗礼挹余波,相懽在琢磨。 琴尊方会集,珠玉忽骈罗。 谢族风流盛,于门福庆多。 花攒骐骥枥,锦绚凤凰窠。 咏雪因饶妹,书经为爱鹅。 仍闻广练被,更有远儒过。
宴赵氏昆季书院因与会文幷率尔投赠
译文:
你们家传承诗礼文化,受到其深厚影响,大家相聚在一起,愉快地相互切磋学问。
此刻琴瑟与酒樽相伴,众人欢然聚会,在座的才子们才华出众,如珍珠美玉般光彩夺目地罗列眼前。
你们赵氏家族如同当年的谢家一样,风流俊逸的才学之风盛行;又像于公之家,福气和吉庆众多。
庭院中繁花簇拥着骏马的马厩,华美的色彩装点着凤凰栖息的巢穴,象征着家族人才济济、富贵兴旺。
你们家中有像谢道韫那样聪慧能诗的姐妹,吟诗咏雪才情不凡;也有像王羲之那样爱鹅且精于书法的人,痴迷经籍、醉心翰墨。
还听说你们家有像陈蕃礼遇徐稚那样,用宽大的布被招待远方来的贤儒,以礼相待有学识的人。
纳兰青云