罢秩后入华山采茯苓逢道者

委绶来名山,观奇恣所停。 山中若有闻,言此不死庭。 遂逢五老人,一谓西岳灵。 或闻樵人语,飞去入昴星。 授我出云路,苍然凌石屏。 视之有文字,乃古黄庭经。 左右长松列,动摇风露零。 上蟠千年枝,阴虬负青冥。 下结九秋霰,流膏为茯苓。 取之砂石间,异若龟鹤形。 况闻秦宫女,华发变已青。 有如上帝心,与我千万龄。 始疑有仙骨,炼魂可永宁。 何事逐豪游,饮啄以膻腥。 神物亦自閟,风雷护此扃。 欲传山中宝,回策忽已暝。 乃悲世上人,求醒终不醒。

译文:

我辞去官职来到这名山之中,随心所欲地观赏着这里奇异的景色并驻足停留。 在山中隐隐约约好像听到一种说法,说这里是能让人长生不死的地方。 我于是遇到了五位老人,其中一位说是西岳华山的神灵。 又听打柴的人说,他们有时会飞到昴星上去。 这几位老人给我指明了穿出云雾的路径,我苍然地登上了如屏风般的巨石。 我看到上面有文字,原来是古老的《黄庭经》。 左右两边排列着高大的松树,在风中摇动,风露纷纷飘落。 松树上面的枝干盘曲千年,好似阴虬背负着青天。 树下凝结着深秋的霜雪,松树渗出的脂膏形成了茯苓。 我在砂石之间采到了茯苓,它们的形状奇异得就像龟和鹤。 况且听说秦朝的宫女吃了茯苓后,花白的头发又变黑了。 就好像是上帝的心意,要赐予我千万年的寿命。 我开始怀疑自己是有仙骨的,炼魂之后就能永远安宁。 我为什么还要去追逐那些豪奢的游乐,以荤腥食物为饮食呢? 神奇的茯苓之物自然是隐秘的,有风雷守护着这个地方。 我本想把这山中的宝贝传扬出去,可掉转马鞭时天色忽然就暗了下来。 于是我为世上的人感到悲哀,他们想要清醒却终究无法清醒啊。
关于作者
唐代李益

李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。

纳兰青云