宿淮浦忆司空文明

愁心一倍长离忧,夜思千重恋旧游。 秦地故人成远梦,楚天凉雨在孤舟。 诸溪近海潮皆应,独树边淮叶尽流。 别恨转深何处写,前程唯有一登楼。

译文:

我的愁绪比离别时的忧伤还要浓重一倍,在这夜晚,脑海里翻涌起无数对往昔交游的眷恋。 那远在秦地的老友,如今只能在遥远的梦境中相见,而我正独自在孤舟上,听着楚天之外洒下的清凉雨幕。 周边的溪流靠近大海,它们的潮水涨落都相互呼应;而那棵孤零零的树在淮河边上,树上的叶子都随着水流漂走了。 离别的遗憾越来越深,我却不知该把这情感倾诉于何处,前方的路似乎只有登上高楼,才能稍稍排解这满腔愁绪。
关于作者
唐代李端

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。

纳兰青云