宿淮浦忆司空文明
愁心一倍长离忧,夜思千重恋旧游。
秦地故人成远梦,楚天凉雨在孤舟。
诸溪近海潮皆应,独树边淮叶尽流。
别恨转深何处写,前程唯有一登楼。
译文:
我的愁绪比离别时的忧伤还要浓重一倍,在这夜晚,脑海里翻涌起无数对往昔交游的眷恋。
那远在秦地的老友,如今只能在遥远的梦境中相见,而我正独自在孤舟上,听着楚天之外洒下的清凉雨幕。
周边的溪流靠近大海,它们的潮水涨落都相互呼应;而那棵孤零零的树在淮河边上,树上的叶子都随着水流漂走了。
离别的遗憾越来越深,我却不知该把这情感倾诉于何处,前方的路似乎只有登上高楼,才能稍稍排解这满腔愁绪。