去妇
新妇去年腁手足,衣不暇缝蚕废簇。
白头使我忧家事,还如夜里烧残烛。
当初为取傍人语,岂道如今自辛苦。
在时纵嫌织绢迟,有丝不上邻家机。
译文:
去年刚过门的新媳妇啊,整日操劳到手脚都磨出了茧子。忙得连自己的衣服都没时间缝,养蚕的蚕簇也顾不上打理。
我这头发花白的老婆子操心着家里的大小事务,就好像夜里快要燃尽的蜡烛,精力渐渐耗尽。
当初啊,只是听信了旁人的闲言碎语,哪里想到如今自己落得这般辛苦。
她还在的时候,纵然我嫌她织绢的速度慢,可她织的丝从来没拿到邻居家的机子上去织,心里始终只想着自家。