何须服药觅升天,粉阁为郎即是仙。 买宅但幽从索价,栽松取活不争钱。 退朝寺里寻荒塔,经宿城南看野泉。 道气清凝分晓爽,诗情冷瘦滴秋鲜。 学通儒释三千卷,身拥旌旗二十年。 春巷偶过同户饮,暖窗时与对床眠。 破除心力缘书癖,伤瘦花枝为酒颠。 今日总来归圣代,丈人先达幸相怜。
寄杜侍御
译文:
你哪里需要服用丹药去寻求升天成仙呢,在那华丽的官署里做郎官就如同仙人一般自在逍遥了。
你购买住宅只看重幽静,不管卖家要价多少;栽种松树只求它能存活,也不与他人计较价钱。
退朝之后,你会到寺庙里去探寻那荒废的佛塔;在外住宿一夜后,还会到城南去观赏野外的清泉。
你身上的道气清润凝合,让早晨的空气都显得格外清爽;你所作的诗情感清冷、意境瘦峭,宛如秋日里清新的露珠。
你学问渊博,精通儒家和佛教的典籍三千卷;你为官多年,掌管军事也有二十年了。
春日的小巷中,我们偶然相遇便一同进屋饮酒;温暖的窗边,我们时常同床而眠,相谈甚欢。
你耗尽心力是因为痴迷于读书;你面容憔悴,如同被摧残的花枝,是因为饮酒无度而癫狂。
如今大家都有幸生活在这圣明的时代,您是前辈又仕途通达,希望您能怜惜关照我啊。
纳兰青云