还携堂印向幷州,将相兼权是武侯。 时难独当天下事,功成却进手中筹。 再三陈乞罏烟里,前后封章玉案头。 朱架早朝立劒戟,绿槐残雨看张油。 遥知塞雁从今好,直得渔阳已北愁。 边铺警巡旗尽换,山城候馆壁重修。 千群白刃兵迎节,十对红妆妓打毬。 圣主分明交暂去,不须高起见京楼。
送裴相公上太原
译文:
裴相公你还带着朝廷的官印前往并州任职,你身兼将相之权,就如同当年的武侯诸葛亮一样厉害。
在这艰难时世,你独自承担起天下的重任,立下功勋之后,还能把手中的谋略继续贡献出来。
你多次在香烟缭绕中诚恳地向皇上陈述请求,前后的奏章都摆在了御案之上。
清晨早朝时,你站在插满剑戟的华丽廊架下;雨后残阳里,你在绿槐树下看着张开的油伞。
我远远就能料到,从此塞北的大雁也会有好日子过了,而渔阳以北的敌人可要发愁了。
边境的哨所更换了全部的警戒旗帜,山城的驿馆也重新修缮了墙壁。
上千手持利刃的士兵列队迎接你的符节,十对身着红妆的歌妓在一旁打球助兴。
圣明的君主很清楚只是暂时让你去太原,你就别登上高楼眺望京城而心生眷恋啦。
纳兰青云