偶圣覩昌期,受恩慙弱质。 幸逢良宴会,况是清秋日。 远岫对壶觞,澄澜映簪绂。 炮羔备丰膳,集凤调鸣律。 薄劣厕英豪,欢娱忘衰疾。 平臯行雁下,曲渚双凫出。 沙岸菊开花,霜枝果垂实。 天文见成象,帝念资勤恤。 探道得玄珠,斋心居特室。 岂如横汾唱,其事徒骄逸。
奉和圣制重阳旦日百寮曲江宴示怀
译文:
我偶然间有幸遭遇圣明之君,亲眼目睹这昌盛的时期,承受着皇上的恩泽,惭愧自己资质浅薄。
很幸运能赶上这美好的宴会,更何况是在这清爽的秋日里。远处的山峦与酒杯相对,清澈的波澜倒映着官员们的服饰。
宴席上准备好了烤羊羔等丰盛的膳食,音乐演奏如同凤凰齐鸣般美妙。我才能浅薄,忝列在英豪之中,欢乐愉悦得都忘记了自己的衰老和疾病。
平坦的水边高地有大雁飞落,曲折的水中小洲有一对野鸭游出。沙滩岸边的菊花绽放,经霜的树枝上果实累累。
天空中的景象呈现出美好的天象,皇上心怀天下,常常体恤百姓。探寻大道能获得如玄珠般的真谛,清心寡欲独居一室。
这哪里像汉武帝在横汾河上所作的歌那样,只是表现出骄奢安逸罢了。
纳兰青云