山色入层城,钟声临复岫。 乘闲息边事,探异怜春候。 曲阁下重阶,回廊遥对霤。 石间花徧落,草上云时覆。 钻火见樵人,饮泉逢野兽。 道情亲法侣,时望登朝右。 执宪𫄙奸邪,刊书正讹谬。 茂才当时选,公子生人秀。 赠荅继篇章,欢娱重朋旧。 垂帘独衰疾,击缶酬金奏。
清明节郭侍御偶与李侍御孔校书王秀才游开化寺卧病不得同游赋得十韵兼呈马十八郎丞公
译文:
连绵的山色映入层层的城郭,寺庙的钟声回荡在重叠的山峦间。
趁着闲暇暂时放下边疆的事务,大家趁着这美好的春日去探寻奇异的景致。
曲折的楼阁下是重重的台阶,迂回的走廊远远地对着屋檐的排水处。
石头缝隙间花朵纷纷飘落,草地上云朵不时地覆盖。
钻木取火时能看见打柴的人,饮水时还会碰到野兽。
那些有着超凡道情的人亲近着佛门弟子,而他们在当时的声望足以在朝廷中占据重要的位置。
有人执掌法令纠察奸邪之事,有人刊印书籍校正其中的错误。
这位秀才是当时选拔出来的优秀人才,那位公子也是人中的佼佼者。
他们相互赠诗,诗文一篇接着一篇,在这欢娱的氛围中更加珍视旧日的朋友。
而我却只能垂着帘子独自忍受疾病的折磨,只能敲击瓦缶来回应这美妙的诗作。
纳兰青云