途次

去国策羸马,劳歌行路难。 地崇秦制险,人乐汉恩宽。 御沼澄泉碧,宫梨拂露丹。 鼎成仙驭远,龙化宿云残。 不问三苗宠,谁陪万国欢。 至今松桂色,长助玉楼寒。

译文:

骑着瘦弱的马踏上远行的道路,疲惫地唱起《行路难》这样感慨艰难的歌。 所到之地地势遵循着秦代规制般险要,人们因享受着汉朝那样宽厚的恩泽而快乐。 皇家池沼里的泉水澄澈碧绿,宫中的梨树在晨露中,梨子泛着红润。 君王已然像黄帝骑龙成仙一样远去,只留下如残留云朵般的往昔痕迹。 若不提及当年三苗得到的恩宠,又有谁能陪伴天子与万国诸侯一同欢乐呢? 直到如今,那松桂的颜色依旧,它们的清冷之色仿佛长久地增添着玉楼的寒意。
关于作者
唐代武元衡

武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。

纳兰青云