途次
去国策羸马,劳歌行路难。
地崇秦制险,人乐汉恩宽。
御沼澄泉碧,宫梨拂露丹。
鼎成仙驭远,龙化宿云残。
不问三苗宠,谁陪万国欢。
至今松桂色,长助玉楼寒。
译文:
骑着瘦弱的马踏上远行的道路,疲惫地唱起《行路难》这样感慨艰难的歌。
所到之地地势遵循着秦代规制般险要,人们因享受着汉朝那样宽厚的恩泽而快乐。
皇家池沼里的泉水澄澈碧绿,宫中的梨树在晨露中,梨子泛着红润。
君王已然像黄帝骑龙成仙一样远去,只留下如残留云朵般的往昔痕迹。
若不提及当年三苗得到的恩宠,又有谁能陪伴天子与万国诸侯一同欢乐呢?
直到如今,那松桂的颜色依旧,它们的清冷之色仿佛长久地增添着玉楼的寒意。