南亭晓坐因以示璩

隐几日无事,风交松桂枝。 园庐含晓霁,草木发华姿。 迹似南山隐,官从小宰移。 万殊同野马,方寸即灵龟。 弱质常多病,流年近始衰。 图书传授处,家有一男儿。

译文:

我倚靠着几案,日子清闲没什么杂事,微风在松树和桂树的枝叶间穿梭嬉戏。 园中的房舍笼罩在清晨雨过天晴的清新氛围里,花草树木都焕发出了华美的姿态。 我的行迹好似隐居在南山的隐士一般自在,官职也从小宰之位调任到这里。 世间万物千差万别,都如同野马般变幻无常、虚幻不实,而内心就如同那能预知吉凶的灵龟,自有定数。 我体质柔弱,常常被疾病缠身,随着时光流逝,近来才开始明显衰老。 家中的图书学问有了传承之处,因为我有一个可以继承衣钵的儿子。
关于作者
唐代权德舆

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

纳兰青云