郊居岁暮因书所怀

养拙方去諠,深居绝人事。 返耕忘帝力,乐道疎代累。 翛然衡茅下,便有江海意。 宁知肉食尊,自觉儒衣贵。 烟霜当暮节,水石多幽致。 三径日闲安,千峰对深邃。 策藜出村渡,岸帻寻古寺。 月魄清夜琴,猨声警朝寐。 地偏芝桂长,境胜烟霞异。 独鸟带晴光,疎篁净寒翠。 窗前风叶下,枕上溪云至。 散发对农书,斋心看道记。 清言核名理,开卷穷精义。 求誉观朵颐,危身陷芳饵。 纷吾守孤直,世业常恐坠。 就学缉韦编,铭心对欹器。 元和畅万物,动植咸使遂。 素履期不渝,永怀丘中志。

译文:

我本就拙于处世,于是远离喧嚣之地,深居简出,断绝了与世俗的往来。 回到田园耕种,忘却了帝王的威权,乐于守道,也疏远了世间的功名利禄之累。 我自在地生活在简陋的茅屋之下,心中便有了寄情江海的意趣。 哪里会知道那些高官厚禄之人的尊贵呢,我只觉得身穿儒服,坚守儒道是无比珍贵的。 到了岁暮时节,烟霜弥漫,水边的石头也增添了许多清幽的韵致。 庭院中的小径每日都宁静安闲,眼前千座山峰深邃幽远。 我拄着藜杖走出村庄渡口,掀起头巾去寻访古老的寺庙。 夜晚,明月的清辉洒下,我悠然地抚琴;清晨,猿猴的啼声把我从睡梦中惊醒。 这地方偏僻,芝草和桂树自在生长;环境优美,烟霞也与众不同。 一只飞鸟带着晴朗的日光掠过,稀疏的竹子在寒冷中透着纯净的翠绿。 窗前,风儿吹落树叶;枕上,溪边的云朵飘然而至。 我披散着头发阅读农书,清心寡欲地研读道家经典。 与人清谈,探究事物的名理,打开书卷,穷尽其中的精妙义理。 那些追求声誉的人,就像贪图美食而张开腮帮子的人一样,很容易陷入诱人的陷阱而身遭危险。 我坚守着孤高正直的品性,常常担心家族的传统事业会因此而衰落。 我像孔子编连竹简那样勤奋学习,把古人的教诲铭记于心,时刻警惕自己不要骄傲自满。 元和年间,天下和顺,万物畅达,动植都能顺遂生长。 我期望自己能始终坚守朴素的行为准则,永远怀揣着隐居山林的志向。
关于作者
唐代权德舆

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

纳兰青云