首页 唐代 权德舆 田家即事 田家即事 4 次阅读 纠错 唐代 • 权德舆 闲卧藜床对落晖,翛然便觉世情非。 漠漠稻花资旅食,青青荷叶制儒衣。 山僧相访期中饭,渔父同游或夜归。 待学尚平婚稼毕,渚烟溪月共忘机。 译文: 我悠闲地躺在用藜草编成的床上,静静地望着那西下的落日余晖。在这悠然的状态中,我顿时觉得世间的人情世故都充满了虚妄。 那田野里弥漫着清香的漠漠稻花,是我旅途中食物的来源;那池塘里青青的荷叶,仿佛可以裁剪成我这读书人的衣裳。 山间的僧人有时会前来拜访,我和他约定好一起吃中午饭;渔夫也会邀我一同出游,有时候直到夜色降临才归来。 我打算像尚平一样,等子女的婚姻大事和农事都安排妥当之后,就与这江渚上的烟雾、溪水中的明月为伴,忘却尘世的机巧和烦恼。 标签: 唐诗 关于作者 唐代 • 权德舆 权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。 纳兰青云 × 发送