送黔中裴中丞阁老赴任

五谏留中禁,双旌辍上才。 内臣持凤诏,天厩锡龙媒。 宴语暌兰室,辉荣亚柏台。 怀黄宜命服,举白叹离杯。 景霁山川迥,风清雾露开。 辰溪分浩淼,僰道接萦回。 胜理环中得,殊琛徼外来。 行看旬岁诏,传庆在公台。

译文:

您多次进谏之语留在了宫廷之中,彰显出您的忠诚与才能。如今您带着朝廷的使命,就要持着双旌奔赴黔中任职,您这样的上等人才要到远方去施展抱负了。 宫廷内的大臣带着皇帝的诏书前来宣旨,皇家马厩赏赐给您良马,这一切都显示着皇帝对您的器重。 我们在温馨的雅室里宴饮交谈的时光即将暂别,您这一去荣耀堪比御史台官员。 您佩戴着黄金印绶,穿上与身份相称的官服是多么合适,可我们只能举杯叹息着离别。 天气放晴,山川显得格外辽远,清风拂过,雾露消散开来。 辰溪水域浩渺广阔,僰道曲折蜿蜒。 您到任之后定能在日常政务中领悟到治理的精妙道理,远方的珍奇异宝也会从边境之外进献而来。 我等着看不久之后朝廷召回您的诏书,届时您定会在三公之位上传来喜庆的消息。
关于作者
唐代权德舆

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

纳兰青云