送安南裴都护

忽佩交州印,初辞列宿文。 莫言方任远,且贵主忧分。 迥转朱鸢路,连飞翠羽群。 戈船航涨海,旌斾卷炎云。 绝徼褰帷识,名香夹毂焚。 怀来通北户,长养洽南薰。 暂叹同心阻,行看异绩闻。 归时无所欲,薏苡或烦君。

译文:

你突然之间就佩戴上了交州的官印,刚刚告别了朝廷中的同僚。 不要说这赴任之地路途遥远,能为君主分忧才最为可贵。 你将踏上曲折的前往朱鸢的道路,一路上会有成群的翠鸟在身旁飞舞。 战船在广阔的南海中航行,旌旗在炎热的云霞中翻卷。 你到了那偏远的地方,掀起车帘去了解民情,名贵的香料在你的车旁燃烧。 你要用怀柔政策使南方偏远地区的百姓归附,用温和的治理让南方的百姓生活安定。 我暂且感叹我们不能再像以前那样同心相伴,不过我相信不久就会听闻你卓越的政绩。 等你归来的时候不需要带别的东西,如果方便,带点薏苡就好啦。
关于作者
唐代权德舆

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

纳兰青云