送殷卿罢举归淮南旧居

计偕十上竟无成,忽忆嵓居便独行。 志业尝探绝编义,风尘虚作弃𦈡生。 岁储应叹山田薄,里社诗逢野酝清。 惆怅中年群从少,相看欲别倍关情。

译文:

你多次参加科举考试,却始终没能取得成功。忽然间,你回忆起那山间的旧居,便打算独自回去。 你一直热衷于钻研学业,就像孔子读《周易》,把编竹简的皮绳都翻断了一样,深入探究学问的奥义。可在这尘世中奔波,你空有年少立志出关、胸怀大志的豪情,最后却依旧没能实现自己的抱负。 你家中一年的粮食储备,大概要因山田收成微薄而让人叹息。不过回到家乡,能与邻里乡亲相聚,一起品尝那清新的农家自酿美酒,也别有一番乐趣。 我不禁感到惆怅,咱们到了中年,家族中的兄弟越来越少了。此刻,我们面对面,就要分别,心中的情谊便更加深厚,也更觉不舍。
关于作者
唐代权德舆

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

纳兰青云