五辂导灵辒,千夫象缭垣。 行宫移晓漏,彩杖下秋原。 莫究希夷理,空怀涣汗恩。 颐神方蹈道,传圣乃尊尊。 共祝如山寿,俄惊凭几言。 遐荒七月会,肸蚃百灵奔。 豹尾从风直,鸾旗映日翻。 涂刍联法从,营骑肃旌门。 杳霭虞泉夕,凄清楚挽喧。 不堪程尽处,呜咽望文园。
奉和郑宾客相公摄官丰陵扈从之作
译文:
天子的五种车驾引导着载着灵柩的丧车缓缓前行,上千人守护在像城垣一样环绕的陵区周边。
行宫之中拂晓的更漏声悠悠传来,手持彩杖的仪仗队伍走下秋日的原野。
我难以探究那深远玄妙的道理,只能空自怀着君王浩荡的恩泽。
先帝调养精神遵循着大道,传承圣业尊崇着至高的尊位。
大家曾一同祝愿先帝寿比南山,没想到很快就惊闻先帝临终遗言。
远方的臣属在七月会聚于此,神灵们也仿佛都感应到而纷纷赶来。
豹尾旗在风中笔直地飘扬,鸾旗在阳光映照下翻飞舞动。
送葬的队伍和法驾侍从相连,营帐边的骑兵严肃地守卫着旌门。
夕阳渐渐落入虞泉,暮色霭霭,送葬的挽歌凄清而喧闹。
我实在难以承受行程到尽头的哀伤,只能呜咽着遥望先帝的陵寝。
纳兰青云