奉陪段相公晚夏登张仪楼
登览值晴开,诗从野思来。
蜀川新草木,秦日旧楼台。
池景摇中座,山光接上台。
近秋宜晚景,极目断浮埃。
译文:
我陪着段相公在一个晴朗的傍晚登上了张仪楼。在这登高游览之时,天气晴朗,视野开阔,诗意也随着那旷野中的思绪自然涌现出来。
蜀地的山川间,新的草木正生长得生机勃勃,而眼前这座张仪楼,却仿佛带着秦朝时候的旧影,历经岁月,依然矗立在这里。
楼下池塘里的景色波光粼粼,仿佛在轻轻摇晃着楼中座席上的我们;远处山峦的风光连绵不绝,一直延伸到了这张仪楼上。
接近秋天的时节,最适合欣赏这傍晚的景致了。我极目远眺,那远方的尘埃都仿佛被我一眼望断,只留下一片清朗的天地。