江陵城西二月尾,花不见桃惟见李。 风揉雨练雪羞比,波涛翻空杳无涘。 君知此处花何似,白花倒烛天夜明。 群鸡惊鸣官吏起,金乌海底初飞来。 朱辉散射青霞开,迷魂乱眼看不得。 照耀万树繁如堆,念昔少年著游燕。 对花岂省曾辞桮,自从流落忧感集。 欲去未到先思廻,祗今四十已如此。 后日更老谁论哉,力携一尊独就醉,不忍虚掷委黄埃。
李花赠张十一署
译文:
在江陵城的西边,二月快结束的时候,这里看不到桃花,只看见满树的李花。
春风轻拂,春雨滋润,那洁白的李花让雪花都自愧不如。李花盛开,像波涛翻涌在空中,一眼望不到边际。
您知道这里的花像什么吗?那白色的李花把黑夜照得如同白昼。
李花的光亮惊得群鸡鸣叫,官吏们都纷纷起床,此时太阳也刚刚从海底升起。
阳光散射开来,映开了天边的青霞,这绚烂的景象让人眼花缭乱,简直看不过来。
那光亮照耀着万棵李树,繁花堆积如山。
想起从前年少的时候,我常常外出游玩宴乐。面对鲜花,哪里会拒绝饮酒呢?
自从漂泊流落以来,忧愁和感慨不断聚集在心头。想要去赏花,还没到地方就已经想着回去了。
如今我才四十岁就已经如此了,以后年纪更大了又会怎样呢?实在不敢去想。
我还是用力拿起一壶酒,独自沉醉吧,不忍心让这美好的时光白白地消逝在黄土尘埃之中。
纳兰青云