长安雨洗新秋出,极目寒镜开尘函。 终南晓望蹋龙尾,倚天更觉青巉巉。 自知短浅无所补,从事久此穿朝衫。 归来得便即游览,暂似壮马脱重衔。 曲江荷花盖十里,江湖生目思莫缄。 乐游下瞩无远近,绿槐萍合不可芟。 白首寓居谁借问,平地寸步扃云岩。 云夫吾兄有狂气,嗜好与俗殊酸咸。 日来省我不肯去,论诗说赋相諵諵。 望秋一章已惊绝,犹言低抑避谤谗。 若使乘酣骋雄怪,造化何以当镌劖。 嗟我小生值强伴,怯胆变勇神明鉴。 驰坑跨谷终未悔,为利而止真贪馋。 高揖群公谢名誉,远追甫白感至𫍯。 楼头完月不共宿,其奈就缺行攕攕。
酬司门卢四兄云夫院长望秋作
译文:
长安经过一番秋雨的洗刷,崭新的秋天来临了,极目望去,天空就像打开了尘封的寒镜一般清澈明亮。
清晨眺望终南山,它就像龙尾一样蜿蜒,倚天而立,更显得青色峻峭。
我自己知道才学短浅,对国家没什么补益,长久以来在这官场中忙碌,穿着朝服应付差事。
回到家有了空闲就去游览,暂时好像那壮马摆脱了重重的嚼子,自由自在。
曲江的荷花绵延十里,那景象就像江湖一般开阔,让人心中思绪万千,难以缄默不言。
从乐游原向下俯瞰,无论远近,绿槐密集得像浮萍聚合在一起,难以割除。
我已白发苍苍寓居于此,又有谁来关心问候呢?想要出门,哪怕是平地上走一小步,都感觉像被云岩锁住了一样艰难。
云夫我的兄长有狂放之气,他的嗜好与世俗之人截然不同。
近日他来看望我就不肯离去,和我一起谈论诗词歌赋,叽叽喳喳说个不停。
他写的那首望秋诗已经让人惊叹叫绝了,可他还说写得压抑,是为了避开他人的诽谤和谗言。
如果让他趁着酣畅淋漓之时尽情施展雄奇怪诞的才思,那连天地造化恐怕都难以承受他的笔力雕琢。
可叹我这小人物遇上了如此强劲的伙伴,原本胆怯的胆子也变勇敢了,这一切神明都能明鉴。
就算是跨越沟壑山谷,我也绝不后悔,要是因为贪图利益而停下脚步,那可真是太贪婪了。
我要向诸位公卿拱手作揖,辞去那些虚名,要远追杜甫和李白的脚步,感受他们的至诚至情。
楼头那一轮满月,我们没能一起留宿观赏,可它很快就残缺了,只留下那残缺的样子慢慢移动。
纳兰青云