壮士行

阴风振寒郊,猛虎正咆哮。 徐行出烧地,连吼入黄茅。 壮士走马去,镫前弯玉弰。 叱之使人立,一发如铍交。 悍睛忽星堕,飞血溅林梢。 彪炳为我席,膻腥充我庖。 里中欣害除,贺酒纷呶号。 明日长桥上,倾城看斩蛟。

译文:

寒冷的风在荒郊野岭中呼啸,一头凶猛的老虎正在那里大声咆哮。 它慢悠悠地从刚烧过荒的土地上走过,接着连续吼叫着钻进了黄色的茅草堆里。 这时,一位壮士骑着马疾驰而来,在马镫前就熟练地拉开了精美的弓。 他大声呵斥老虎,老虎竟像人一样直立起来,壮士一箭射出,如同锋利的铍剑交错一般,直直命中老虎。 老虎那凶狠的眼睛瞬间像流星坠落一般失去了光彩,飞溅的鲜血洒落在树林的树梢上。 老虎的虎皮被铺开来当作我的坐席,它的肉被做成美味佳肴填满了我的厨房。 乡里的人都为祸害被除掉而欢欣不已,纷纷举杯庆贺,喧闹声此起彼伏。 到了第二天,在长桥上,全城的人都倾城而出,等着看壮士去斩杀蛟龙。
关于作者
唐代刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

纳兰青云