出震清多难,乘时播大钧。 操弦调六气,挥翰动三辰。 运偶升天日,哀深率土人。 瑶池无辙迹,谁见属车尘。
德宗神武孝文皇帝挽歌二首 一
译文:
在动荡不安、难题重重的局势中,您如同从东方升起的太阳,力挽狂澜,平定了诸多的艰难困苦。您顺应时代的机遇,掌控着国家的命运,就像挥动着巨大的转轮,主宰着世间万物的运转。
您就像一位技艺高超的乐师,巧妙地弹奏琴弦,调节着天地间的阴阳六气,让世间万物和谐有序;又如同一位才华横溢的书法家,挥笔之间,便能影响到日月星辰的运行,有着扭转乾坤的力量。
可惜命运弄人,您如同仙翁升天一般,离我们而去。这一噩耗传来,让全天下的百姓都沉浸在深深的哀伤之中。
您的离去,就好像西王母居住的瑶池再也寻不到您车马经过的痕迹,再也没有人能看到您随从车辆扬起的尘土了。从此,世间再难有您的身影,只留下无尽的思念与哀伤。
纳兰青云