乐天示过敦诗旧宅有感一篇吟之泫然追想昔事因成继和以寄苦怀
凄凉同到故人居,门枕寒流古木疎。
向秀心中嗟栋宇,萧何身后散图书。
本营归计非无意,唯算生涯尚有余。
忽忆前言更惆怅,丁宁相约速悬车。
译文:
和乐天一同凄凉地来到敦诗的旧宅,宅子的门紧挨着寒冷的溪流,周围古木稀疏。
就像向秀路过旧居时心中感慨屋宇依旧人事已非,又如同萧何去世后家中的图书渐渐流散。
我原本也有归隐的打算并非没有这个心思,只是盘算着生活还能维持下去。
忽然回忆起以前说过的话,心中愈发惆怅,那时我们还曾再三约定要尽早辞官归隐呢。