戏赠诗
县君好砖渠,绕水恣行游。
鄙性乐疎野,凿地便成沟。
两岸值芳草,中央漾清流。
所尚既不同,砖凿可自修。
从他后人见,境趣谁为幽。
译文:
县君您喜欢用砖砌水渠,让水流环绕,您就能肆意地沿着水渠游玩。
而我生性就喜爱那疏朗自然、不受拘束的野外风光,随便在地上凿一凿就成了小沟。
这小沟两岸长满了芬芳的青草,中间流淌着清澈的溪水,波光荡漾。
咱们所崇尚的东西既然不一样,那您就用砖砌渠,我就随意凿沟,咱们各自按照自己的喜好来修建。
且随他以后的人去评说吧,这两种不同的景致趣味,到底谁的才更清幽呢?