病中自户部员外郎转司封

羸卧承新命,优容获所安。 遣儿迎贺客,无力拂尘冠。 偃仰晴轩暖,支离晓镜寒。 那堪报恩去,感激对衰兰。

译文:

我病弱地躺在床榻上,却接到了新的任命,皇上如此宽容优待,让我能安心养病。 我打发儿子去迎接前来道贺的客人,自己却连抬手掸去帽子上灰尘的力气都没有。 我时而仰卧时而侧卧在晴朗温暖的窗前,早晨对着镜子,只觉自己身形憔悴,镜子都透着寒意。 我又怎么能够去报答皇上的恩情呢,满心感激,却只能对着枯萎的兰花感慨自己的衰病之身。
关于作者
唐代吕温

吕温,字和叔,一字化光,河中人。贞元末,擢进士第,因善王叔文,再迁为左拾遗。以侍御史使吐蕃,元和元年乃还。柳宗元等皆坐叔文贬,温独免,进户部员外郎,与窦群、羊士谔相昵。群为御史中丞,荐温知杂事,士谔为御史,宰相李吉甫持之不报,温乘间奏吉甫阴事,诘辩皆妄,贬均州刺史,议者不厌。再贬道州,久之,徙衡州卒。集十卷,内诗二卷,今编诗二卷。

纳兰青云