伊昔逢丧乱,历数闰当余。 豺狼塞衢路,桑梓成丘墟。 余及尔皆亡,东西各异居。 尔为背风鸟,我为涸辙鱼。 逮承云雷后,欣逢天地初。 东川聊下钓,南亩试挥锄。 资税幸不及,伏腊常有储。 散诞时须酒,萧条嬾向书。 朽木不可雕,短翮将焉摅。 故人有深契,过我蓬高庐。 曳裾出门迎,握手登前除。 相看非旧颜,忽若形骸疎。 追道宿昔事,切切心相于。 忆我少年时,携手游东渠。 梅李夹两岸,花枝何扶疏。 同志亦不多,西庄有姚徐。 尝爱陶渊明,酌醴焚枯鱼。 尝学公孙弘,策杖牧群猪。 追念甫如昨,奄忽成空虚。 人生讵能几,岁岁常不舒。 赖有北山僧,教我以真如。 使我视听遣,自觉尘累祛。 何事须筌蹄,今已得兔鱼。 旧游傥多暇,同此释纷拏。
薛记室收过庄见寻率题古意以赠
译文:
往昔的时候遭遇了丧乱之世,历法上闰月都过了不少。那时豺狼般的恶人塞满了道路,故乡变成了一片废墟。我和你都险些丧命,各自东西分散居住。你就像那背风的鸟儿,我如同干涸车辙里的鱼。
等到遭遇了风云变幻的时代之后,欣喜地迎来了新的天地。我在东川暂且下钓竿钓鱼,在南边的田亩试着挥动锄头耕作。幸运的是不用缴纳赋税,过冬和伏日祭祀时也常有储备。我闲散放荡时常需要美酒,生活萧条懒得去读书。我就像朽木不可雕琢,短翅膀难以舒展。
老朋友你和我情谊深厚,到我的简陋茅屋来探访我。我拖着衣襟出门迎接你,握着你的手登上前面的台阶。相互看着都不是旧时的容颜,忽然感觉形体都有些生疏了。我们追叙往昔的事情,恳切地相互关心。
回忆我少年的时候,和你携手在东渠游玩。两岸种满了梅树和李树,花枝多么繁茂。志同道合的人也不多,西庄有姚某和徐某。我们曾经喜爱陶渊明的生活方式,喝着甜酒烧着干鱼;也曾经效仿公孙弘,拄着拐杖去放猪。追想起来仿佛就在昨天,转眼间一切都成了空虚。
人生能有多长时间呢,年年常常都不舒心。幸亏有北山的僧人,教给我佛法真谛。让我摒弃了视听的干扰,自觉地去除了尘世的牵累。何必再拘泥于手段呢,如今我已经领悟了真谛。如果旧友你有很多闲暇时间,就和我一起消除这些纷扰吧。
纳兰青云