志士感恩起,变衣非变性。 亲宾改旧观,僮仆生新敬。 坐作群书吟,行为孤剑咏。 始知出处心,不失平生正。 凄凄天地秋,凛凛军马令。 驿尘时一飞,物色极四静。 王师既不战,庙略在无竞。 王粲有所依,元瑜初应命。 一章喻檄明,百万心气定。 今朝旌鼓前,笑别丈夫盛。
送韩愈从军
译文:
有志之士因感恩而奋起,换了军装但不会改变自己的本性。
亲朋好友都改变了对他以往的看法,连家中的僮仆也对他生出了全新的敬意。
他闲坐时吟诵着群书里的篇章,行动时就像在歌颂手中那把孤剑。
这时才明白他出仕或隐居的心意,始终都没有失去一生秉持的正直。
天地间满是凄凉的秋意,军中的号令显得格外威严。
驿站扬起的尘土偶尔飞扬一下,四周的景色寂静无声。
朝廷的军队不用征战,因为朝廷的谋略在于不与敌人争一时之勇。
就像王粲有了可以依靠的主公,阮瑀当初响应曹操的征召。
一篇檄文清晰明白地传达旨意,能让百万将士心气安定。
在今天这旌旗招展、战鼓声声的出征前,他笑着与英雄豪杰们告别。
纳兰青云