寄萧二十三庆中

萧乎萧乎,忆萧者嵩山之卢。 卢扬州,萧歙州。 相思过春花,鬓毛生麦秋。 千灾万怪天南道,猩猩鹦鹉皆人言。 山魈吹火虫入椀,鸩鸟咒诅鲛吐涎。 就中南瘴欺北客,凭君数磨犀角吃。 我忆君心千百间,千百间君何时还,使我夜夜劳魂魄。

译文:

萧兄啊萧兄啊,想念你的是那来自嵩山的卢仝我啊。 我在扬州任职,你在歙州为官。 我们相互思念,这情思已超过了春花的烂漫,不知不觉间,鬓发在麦收的时节都添了白发。 通往天南的道路上,有着数不清的灾难和怪异之事,一路上能见到猩猩和鹦鹉,它们仿佛都能说着人话。 山中的山魈会吹火,虫子还会飞进碗里;鸩鸟发出诅咒般的叫声,鲛人吐出黏涎。 在这一路上,南方的瘴气尤其欺负我们北方来的人,还得靠你多吃点磨碎的犀角来抵御啊。 我对你的思念之情,千头万绪,理也理不清。萧兄啊,你到底什么时候才能回来啊,让我每夜都为你牵肠挂肚,劳心费神。
关于作者
唐代卢仝

卢仝tóng〈形〉(约795-835) 唐代诗人,汉族,“初唐四杰”之一卢照邻的嫡系子孙。祖籍范阳(今河北省涿州市),生于河南济源市武山镇(今思礼村),早年隐少室山,自号玉川子。他刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。后迁居洛阳。家境贫困,仅破屋数间。但他刻苦读书,家中图书满架。仝性格狷介,颇类孟郊;但其狷介之性中更有一种雄豪之气,又近似韩愈。是韩孟诗派重要人物之一。

纳兰青云