酬乐天早夏见怀
庭柚有垂实,燕巢无宿雏。
我亦辞社燕,茫茫焉所如。
君诗夏方早,我叹秋已徂。
食物风土异,衾裯时节殊。
荒草满田地,近移江上居。
八日复切九,月明侵半除。
译文:
庭院里的柚子树已经垂下了累累果实,燕子的巢穴里却没有栖息的雏燕。我也像那离社的燕子一样,要离开这里,可前途茫茫,我又能去往何处呢?
你在诗里提到夏天才刚刚开始,而我却感叹秋天已经过去。不同地方的食物和风土人情都有差异,连盖的被子也会因为时节不同而有区别。
荒草长满了田地,我最近搬到了江边居住。八月又接近九月了,明亮的月光洒落在半个台阶上。