献荥阳公诗五十韵

郑驿骑翩翩,丘门子弟贤。 文翁开学日,正礼骋途年。 骏骨黄金买,英髦绛帐延。 趋风皆蹀足,侍坐各差肩。 解榻招徐穉,登楼引仲宣。 凤攒题字扇,鱼落讲经筵。 盛气河包济,贞姿岳柱天。 臯夔当五百,邹鲁重三千。 科斗翻腾取,关雎教授先。 篆垂朝露滴,诗缀夜珠联。 逸礼多心匠,焚书旧口传。 陈遵修尺牍,阮瑀让飞牋。 中的颜初启,抽毫踵未旋。 森罗万木合,属对百花全。 词海跳波涌,文星拂坐悬。 戴冯遥避席,祖逖后施鞭。 西蜀凌云赋,东阳咏月篇。 劲芟鼇足断,精贯虱心穿。 浩汗神弥王,鹞飏兴欲仙。 冰壶通皓雪,绮树眇晴烟。 驱驾雷霆走,铺陈锦绣鲜。 情机登穾奥,流韵溢山川。 墨客膺潜服,谈宾膝误前。 张鳞定摧败,折角反矜怜。 句句推琼玉,声声播管弦。 纤新撩造化,澒洞斡陶甄。 卫磬琤鍧极,齐竽僭滥偏。 空虚慙炙輠,点窜许怀铅。 惫色秋来草,哀吟雨后蝉。 自伤魂惨沮,何暇思幽玄。 喜到樽罍侧,愁亲几案边。 菁华知竭矣,胏腑尚求旃。 抵滞浑成醉,徘徊转慕膻。 老叹才渐少,闲苦病相煎。 瓦砾难追琢,刍荛分弃捐。 漫劳成恳恳,那得美娟娟。 拙劣仍非速,迂愚且异专。 移时停笔砚,挥景乏戈鋋。 仪舌忻犹在,舒帷誓不褰。 会将连献楚,深耻谬游燕。 蒲有临书叶,韦充读易编。 沙须披见宝,经拟带耕田。 入雾长期闰,持朱本望研。 轮辕呈曲直,凿枘取方圆。 呼吸宁徒尔,沾濡岂浪然。 过箫资响亮,随水涨沦涟。 惜日看圭短,偷光恨壁坚。 勤勤雕朽木,细细导蒙泉。 传癖今应甚,头风昨已痊。 丹青公旧物,一为变蚩妍。

译文:

这首诗较长,翻译如下: 荥阳公你府中的驿使骑马往来轻快,如同郑庄公共门的宾客般洒脱;门下的子弟也都贤能出众,就像孔门的弟子。 就像文翁开办官学培养人才,也如正礼踏上仕途施展抱负。 你用重金招揽贤才,像购买骏马之骨;在绛帐中延请英才,教导学问。 众人都急切地趋奉于你,恭敬得小步疾行;陪坐时也都谦逊地按顺序排列。 你像陈蕃为徐穉解榻一样礼贤下士,又似刘表引王粲登楼般重视人才。 你题字的扇子如凤凰聚集般珍贵,讲经时众人像鱼儿围绕般专注。 你气势恢宏,如黄河包容济水;品格坚贞,像山岳支撑着天空。 你堪比古代贤臣臯夔,能成就大业;你的教诲让邹鲁之地的三千学子都备受重视。 你教授学问时,对古文字的研究如科斗文的探寻,先从《关雎》等经典开始教导。 你写的篆书如朝露欲滴,诗作像夜珠相连般华美。 对于散失的礼仪,你有独特的见解和匠心;那些焚书后靠口传的经典,你也有深入研究。 你书信写得如同陈遵一样精妙,文辞敏捷连阮瑀也比不上。 答题时才思初启,挥毫写作时脚步都来不及移动。 文章内容丰富,如万木森罗聚合;对仗工整,似百花争艳齐全。 你的文辞如词海波涛汹涌,文星仿佛在座位边高悬。 学识渊博如戴冯,让人遥相避席聆听;才思敏捷似祖逖,令人难以追赶。 你有司马相如西蜀凌云般的赋作,也有谢庄东阳咏月那样的诗篇。 文笔刚劲,如斩断鼇足;精妙透彻,像射穿虱心。 气势磅礴,精神越发昂扬;兴致高昂,如同鹞鹰飞扬欲仙。 品格如冰壶般与皓雪相通,文采似绮树在晴烟中缥缈。 行文如驱使雷霆般有气势,铺陈如锦绣般鲜艳夺目。 情感表达深入精髓,韵味流溢于山川之间。 文人墨客内心暗自敬服,谈客们激动得膝盖都不自觉前移。 那些想与你较量的人必定会失败,即使受挫你也会怜悯他们。 你每一句诗都如琼玉般珍贵,每一个字都能像音乐般传播。 文辞纤巧新颖,仿佛能撩动造化之功;意境深远,能斡旋天地万物。 你的文章如卫地的磬声,清脆响亮到极致;而那些滥竽充数之作则无法相比。 我空虚浅薄,惭愧不能像你那样有才华,若能得到你指点修改,我愿持笔记录。 我如今气色如秋来的衰草,悲吟似雨后的寒蝉。 自己感伤灵魂凄惨沮丧,哪有闲暇思考深奥的学问。 高兴能来到你设酒款待的身旁,忧愁面对案几上的事务。 我知道自己的才华已经枯竭,可内心还渴望得到你的教诲。 我昏沉得像喝醉了一样,徘徊着越发仰慕你的风采。 年老感叹才华渐少,清闲时又被病痛折磨。 我如瓦砾难以雕琢,像刍荛之材本应被弃。 徒然诚恳地表达心意,哪能得到美好的赞誉。 我拙劣且不敏捷,迂腐又不专一。 常常停下笔砚,也没有像鲁阳公挥戈驻日的能力。 我庆幸自己还有张仪般的口才,发誓要像舒帷一样不停止追求学问。 我会像卞和献玉一样接连向你献上自己的作品,深以像燕国人学步那样的荒谬行为为耻。 我用蒲叶当纸临书,用韦编来读《易经》。 像在沙中披寻珍宝一样努力,带着经书也想着耕种田地(勤奋求知)。 我希望能像久处雾中盼望闰月延长时间那样,长期得到你的教导;手持朱砂本,本就期望能好好研读。 如同车轮和车辕有曲直之分,凿和枘要取方圆合适,我希望能得到你的指导,找到合适的方向。 我呼吸之间不只是徒然,蒙受你的恩泽也绝非偶然。 如同箫声需借助吹奏才响亮,我也希望能像水涨泛起涟漪一样,在你的影响下有所进步。 可惜时光流逝,看着日晷觉得时间过得太快;想偷光读书又恨墙壁太坚固。 希望你能像精心雕琢朽木一样教导我,像细细引导蒙泉一样启发我。 我如今对学问的癖好更甚,昨日头痛的毛病已经痊愈。 你有化腐朽为神奇的能力,就像能让丹青改变美丑,希望你能让我有所改变。
关于作者
唐代元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

纳兰青云