送致用
泪沾双袖血成文,不为悲身为别君。
望鹤眼穿期海外,待乌头白老江𣸣。
遥看逆浪愁翻雪,渐失征帆错认云。
欲识九回肠断处,浔阳流水逐条分。
译文:
泪水浸湿了双袖,就像血在上面写成了文字,我这样伤心不是因为悲叹自己的身世,而是要与你分别啊。
我像盼望仙鹤从海外归来一样,望眼欲穿地期待着你的消息,又如同等待乌鸦的头变白那般,就算在江边一直等到老去也在所不惜。
远远看着你乘坐的船在逆流中航行,那翻腾的波浪像愁绪化成的白雪,渐渐的,你的船帆越来越小,最后我都把它错看成天边的云朵了。
如果你想知道我此刻肝肠寸断的地方,那就是这浔阳江上一条条分流的江水之处啊。