陋巷孤寒士,出门苦恓恓。 虽云志气高,岂免颜色低。 平生同门友,通籍在金闺。 曩者胶漆契,迩来云雨睽。 正逢下朝归,轩骑五门西。 是时天久阴,三日雨凄凄。 蹇驴避路立,肥马当风嘶。 回头忘相识,占道上沙堤。 昔年洛阳社,贫贱相提携。 今日长安道,对面隔云泥。 近日多如此,非君独惨凄。 死生不变者,唯闻任与黎。
秦中吟十首 伤友
译文:
在那简陋的小巷里,住着一位孤独贫寒的读书人。他一出门,满心都是凄凉和愁苦。虽说他志向高远,可在这现实的艰难面前,又怎能不面露卑怯之色呢?
他曾经有个一同学习的同窗好友,如今已在朝廷里做了大官。过去,他们的情谊如胶似漆,亲密无间。但近来,却像云和雨一样,各自东西,情谊疏远了。
有一天,恰好这位贫寒之士在路上碰到做了大官的同窗下朝归来。那达官贵人坐着华丽的马车,带着随从,威风地行在五门西边的大道上。此时,天空已经阴沉了很久,淅淅沥沥的雨已经下了三天,寒冷又凄清。
贫寒之士骑着瘦弱的驴子,赶紧避让到路边。而那达官贵人的肥壮马匹,迎着风雨嘶鸣着。那达官贵人回头看了一眼,却好像完全不认识这位昔日的好友了,大摇大摆地占着道路,径直往沙堤上走去。
想当年,在洛阳的日子里,他们都还贫贱之时,彼此相互扶持,相互帮助。可如今在这长安的大道上,两人面对面,却好似隔着天上的云和地下的泥,身份地位天差地别,情谊也荡然无存。
近来像这样的事情太多了,并不是只有你一个人遭遇这样凄惨的事。这世间,生死都不会改变友情的人,我只听说过任公和黎公罢了。
纳兰青云