庾顺之以紫霞绮远赠以诗荅之
千里故人心郑重,一端香绮紫氛氲。
开缄日映晚霞色,满幅风生秋水纹。
为褥欲裁怜叶破,制裘将翦惜花分。
不如缝作合欢被,寤寐相思如对君。
译文:
千里之外的老友啊,你情意深厚又郑重,送来一端散发着香气、氤氲着紫色光彩的绮罗。
我打开包裹,那绮罗在阳光映照下,就像天边绚丽的晚霞;展开绮罗,满幅的纹路好似秋风吹过水面泛起的波纹。
我想把它裁剪成褥子,却又怜惜这绮罗上好像叶子一样的图案会被弄破;打算把它剪成皮裘,又舍不得上面如花朵般的花纹被分开。
唉,不如把它缝制成一条合欢被吧,这样不管是醒着还是睡着,在这相思之中就好像你在我身边一样。