故衫
暗淡绯衫称老身,半披半曳出朱门。
袖中吴郡新诗本,襟上杭州旧酒痕。
残色过梅看向尽,故香因洗嗅犹存。
曾经烂熳三年著,欲弃空箱似少恩。
译文:
那件颜色已经暗淡的红色衣衫正适合我这衰老之身,我半披着、半拖着它走出朱红色的大门。
衣袖里藏着我在吴郡创作的新诗集,衣襟上还留着杭州旧游时的酒渍痕迹。
衣衫那残留的色泽就像过了花期的梅花,看上去快要消失不见;它曾经的香气虽然经过多次洗涤,仔细嗅闻竟还隐约留存。
我曾经穿着这件衣衫度过了三年逍遥自在的时光,如今要是想把它扔到空箱子里,似乎显得我太无情无义了。