郡中闲独寄微之及崔湖州
少年宾旅非吾辈,晚岁簪缨束我身。
酒散更无同宿客,诗成长作独吟人。
苹洲会面知何日,镜水离心又一春。
两处也应相忆在,官高年长少情亲。
译文:
年轻时候四处游历作客,那可不是我们这些人的生活状态,到了晚年,却被官职所束缚。
酒席散后,再也没有可以一起过夜的朋友,诗写成了,也总是独自吟诵。
不知道什么时候才能在长满苹草的小洲和你们见面,自从在镜湖分别,离情别绪又过了一个春天。
我想我们两地都应该在互相思念着对方吧,只是如今官职高了,年纪也大了,人与人之间的情谊也淡薄了许多。