想归田园
恋他朝市求何事,想取丘园乐此身。
千首恶诗吟过日,一壶好酒醉消春。
归乡年亦非全老,罢郡家仍未苦贫。
快活不知如我者,人间能有几多人。
译文:
我留恋这热闹的朝廷和都市究竟是为了什么呢?倒不如回到乡村田园中去,让自己享受这闲适的生活。
我每日吟诵着一首又一首并不出众的诗篇来打发时光,再喝上一壶好酒,在微醺中悠然度过这美好的春天。
如今我回归故乡,年纪也不算十分老迈,而且我从郡守的职位上卸任后,家中也还不至于陷入贫困的境地。
这世间快活的人里,恐怕没有谁能比得上我了,像我这样逍遥自在的人,这人间又能有几个呢?