同崔十八寄元浙东王陕州
未能同隐云林下,且复相招禄仕间。
随月有钱胜卖药,终年无事抵归山。
镜湖水远何由泛,棠树枝高不易攀。
惆怅八科残四在,两人荣闹两人闲。
译文:
咱们没办法一起隐居在云雾缭绕的山林之下,那就暂且在做官的生活里相互招呼来往吧。
在这当官的日子里,每月有固定的俸禄,比那卖药为生可要好多了;一年到头没什么繁杂的事务,简直就跟归隐山林一样自在。
那镜湖的水离得那么远,我什么时候才能去泛舟游玩呢?陕州的棠树(这里象征陕州的官职)长得那么高,我也难以够着去攀附。
让人惆怅的是当初一同参加科举的八个人如今只剩下四个了,我们四人中两人荣耀显赫,两人闲适自在。