酬李二十侍郎
笋老兰长花渐稀,衰翁相对惜芳菲。
残莺著雨慵休啭,落絮无风凝不飞。
行掇木芽供野食,坐牵萝蔓挂朝衣。
十年分手今同醉,醉未如泥莫道归。
译文:
竹笋已然老去,兰花不断生长,花儿渐渐稀少。我这衰老的老头和你相对而坐,都无比怜惜这渐逝的美好春光。
那残留在枝头的黄莺被雨打湿,慵懒地停止了啼叫;飘落的柳絮在没有风的情况下,仿佛凝固在空中不再飞舞。
我们一边漫步,一边采摘树木的嫩芽来当作野外的食物;闲坐时随手牵来藤萝的枝蔓,不小心挂在了朝服之上。
我们分别了十年,如今才得以一同沉醉。在还没有喝到烂醉如泥的时候,可千万别说要回去啊。