池上送考功崔郎中兼别房窦二妓

文昌列宿征还日,洛浦行云放散时。 鹓鹭上天花逐水,无因再会白家池。

译文:

崔郎中您就像文昌星里的星宿,在被朝廷征召返回京城的时候到了。而房、窦二位歌妓就如同洛水边上的神女之影,即将离散而去。 您要像鹓鹭一样飞上天去,前往朝廷任职,而那房、窦二妓就如同随水漂流的落花。从今往后,我再也没有机会和你们在我家的池边相聚了。
关于作者
唐代白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

纳兰青云