宛转龙歌节,参差燕羽高。 风光摇禁柳,霁色暖宫桃。 春露明仙掌,晨霞照御袍。 雪凝陈组练,林植耸干旄。 广乐初跄凤,神山欲抃鼇。 鸣笳朱鹭起,叠鼓紫骍豪。 象舞严金铠,丰歌耀宝刀。 不劳孙子法,自得太公韬。 分席罗玄冕,行觞举绿醪。 彀中时落羽,橦末乍升猱。 瑞景开阴翳,薰风散郁陶。 天颜欢益醉,臣节劲尤高。 楛矢方来贡,雕弓已载櫜。 英威扬绝漠,神算尽临洮。 赤县阳和布,苍生雨露膏。 野平惟有麦,田辟久无蒿。 禄秩荣三事,功勋乏一毫。 寝谋慙汲黯,秉羽贵孙敖。 焕若游玄圃,欢如享太牢。 轻生何以报,祗自比鸿毛。
寒食日三殿侍宴奉进诗一首
译文:
婉转悠扬的龙歌应和着节拍,轻盈的舞者如同参差飞翔的燕子高高跃起。
春日的风光轻摇着宫廷中的柳树,雨后初晴的天色让宫中的桃花也暖意融融。
春天的露水在仙人承露盘上闪耀明亮,清晨的彩霞映照在皇帝的御袍之上。
雪像凝固的军队阵列般洁白整齐,树林好似林立的旗帜高耸挺拔。
宏大的音乐奏响,乐师们如同跄跄起舞的凤凰,仙境般的场景仿佛能让巨鳌欢快鼓掌。
胡笳吹响,如同朱鹭惊起,密集的鼓声中,紫骍马显得豪迈奔放。
舞者身着严整的金色铠甲跳起象舞,歌声嘹亮,刀光闪耀。
不用依靠孙子的兵法,就能自然掌握太公的谋略。
大臣们分席而坐,头戴玄冕,依次敬酒,举起绿色的美酒。
箭靶中不时有箭羽射中目标,竿顶突然像猴子般敏捷地有人攀爬而上。
祥瑞的景象驱散了阴霾,和暖的春风消散了心中的烦闷。
皇帝的面容因欢乐而更加沉醉,臣子的气节愈发刚劲高尚。
远方的部落正带着楛矢前来进贡,雕弓已经被收藏起来。
英武的威风在大漠尽头传扬,神奇的谋略在临洮尽显。
京城中充满了温暖祥和的气息,百姓们如同得到了雨露的滋润。
田野平整,只有麦子生长,田地开垦已久,没有了杂草。
自己享受着高官厚禄的荣耀,却觉得功勋微薄。
惭愧不能像汲黯那样能平息阴谋,不如孙叔敖那样手持羽旄教化百姓。
这宴会的场景光彩夺目,如同游览了玄圃仙境,欢乐得就像享用了太牢盛宴。
自己愿意舍弃生命来报答皇恩,只可惜自己如同鸿毛般微不足道。
纳兰青云