却到浙西
临平水竭蒹葭死,里社萧条旅馆秋。
尝叹晋郊无乞籴,岂忘吴俗共分忧。
野悲扬目称嗟食,林极翳桑顾所求。
苛政尚存犹惕息,老人偷拜拥前舟。
译文:
在浙西,临平一带的河水干涸了,芦苇也都枯死,乡村的里社一片萧条冷落,我投宿的旅馆弥漫着秋意的凄凉。
我曾经感叹春秋时晋国遭遇饥荒却无人肯卖粮救济,如今又怎会忘记吴地百姓的风俗是相互分忧呢?
野外悲苦的百姓抬起眼来,渴望着能得到救济的食物;那树林深处就像当年翳桑之处,有人在盼望着救助。
可如今苛政依旧存在,百姓们仍在恐惧中艰难喘息,老人们偷偷地向我所在的船行礼,拥到船前。