凌寒开涸沍,寝庙致精诚。 色静澄三酒,光寒肃两楹。 形盐非近进,玉豆为潜英。 礼自春分展,坚从北陆成。 藉茅心共结,出鉴水渐明。 幸得来观荐,灵台一小生。
荐冰
在寒冷的时节,冻结的冰块开始被采凿开来,人们怀着无比的虔诚将冰块供奉到祖庙之中。
那冰的颜色纯净静谧,仿佛能让祭祀用的三种美酒都变得更加澄澈;它散发着寒冷的光芒,使得祖庙的两柱之间都弥漫着庄重肃穆的气息。
如今供奉的冰,可不像日常所进献的那些普通物品,它就如同藏在暗处的美玉般珍贵,被放置在玉制的祭器里。
按照礼仪,在春分时节要举行荐冰之礼,而这坚冰是在冬天(北陆指代冬天)凝结而成的。
人们用茅草铺在地上,这茅草就如同大家共同凝结的心意;冰块从冰窖取出后,就像从镜子里出来一样,逐渐变得更加明亮。
我有幸能够前来观看这荐冰的仪式,我不过是一个对神灵心怀敬畏的小小书生罢了。
评论
加载中...
纳兰青云