将寻国朝事,静读柳芳历。 八月日之五,开卷忽感激。 正当天宝末,抚事坐追惜。 仰思圣明帝,贻祸在肘腋。 杨李盗吏权,贪残日狼籍。 燕戎伺其便,百万奋长戟。 两河连烟尘,二京成瓦砾。 生人死欲尽,揳业犹不息。 肃宗传宝图,寇难连年击。 天地方开泰,铸鼎成继述。 万国哭龙衮,悲思动蛮貊。 自此千秋节,不复动金石。 悲风扬霜天,𰬸帷冷尘席。 零落太平老,东西乱离客。 往往为余言,呜咽泪双滴。 况当近塞地,哀吹起边笛。 抚几观陈文,使我心不怿。 花萼笑繁华,温泉树容碧。 霓裳烟云尽,梨园风雨隔。 露囊与金镜,东逝惊波溺。 昔闻欢娱事,今日成惨戚。 神仙不可求,劒玺苔文积。 万古长恨端,萧萧泰陵陌。
八月五日中部官舍读唐历天宝已来追怆故事
译文:
我打算探寻本朝的往事,便静静地研读柳芳所著的《唐历》。八月初五这一天,我翻开书卷,忽然心有所感。
当时正值天宝末年,回想往事,我不禁坐着追怀惋惜。遥想那圣明的玄宗皇帝,却在身边埋下了祸根。杨国忠和李林甫窃取了官吏的权力,贪婪残暴,声名狼藉。安禄山等藩镇势力(燕戎)瞅准了机会,率领百万军队挥舞着长戟反叛。
黄河两岸战火连天,长安和洛阳两座京城沦为一片瓦砾。百姓几乎死绝,可战乱依旧没有停止。肃宗继承皇位,连续多年抗击贼寇。天地刚刚开始恢复太平,新的秩序逐渐建立。
全国百姓都为玄宗皇帝的去世而痛哭,悲痛之情连偏远的少数民族都为之动容。从那以后,曾经的千秋节(玄宗生日),再也听不到欢快的金石之乐了。悲凉的风在霜天中扬起,灵帐冰冷,尘席寂寞。
那些经历过太平盛世的老人逐渐凋零,流离失所的人们四处漂泊。他们常常跟我说起往事,呜咽着泪水双流。更何况我身处靠近边塞的地方,哀伤的笛声从边地传来。
我抚摸着几案,看着陈旧的文字记载,心中十分不悦。曾经花萼楼前欢声笑语、繁华热闹,温泉边树木郁郁葱葱、一片碧绿。可那《霓裳羽衣曲》的歌舞如同烟云般消散殆尽,梨园的繁华也被风雨阻隔。
那象征着吉祥的露囊和金镜,就像被汹涌的波涛吞没,一去不复返。过去听闻的那些欢娱之事,如今都变成了凄惨悲戚的回忆。神仙之道终究不可寻求,皇帝的宝剑和玉玺上也已积满了青苔。这万古以来的长恨之源,就像那泰陵(玄宗陵墓)旁萧瑟的小路,无尽地延伸着。
纳兰青云