铜雀妓
鸦散陵树晓,筵开𰬸帐空。
婵娟宠休妬,歌舞怨来同。
往事与尘化,新愁生曲终。
廻轩叶正落,寂寞听秋风。
译文:
清晨时分,乌鸦从陵墓旁的树上纷纷飞散。曾经热闹的灵堂中,那白色的灵帐空荡荡地敞开着,却不见往日的喧嚣。
那些曾经在铜雀台受宠的歌女舞姬啊,不用再互相嫉妒彼此的美貌和宠爱了。如今她们不管是曾得宠的,还是被冷落的,都怀着同样的哀怨。过去那些争宠的往事,都已经随着时间化为了尘土。一曲歌舞结束,新的哀愁又涌上心头。
歌女们乘坐的车子回转,此时树叶正纷纷飘落。她们只能在这一片寂寞中,静静聆听秋风的声音。