塞下

万里配长征,连年惯野营。 入群来拣马,抛伴去擒生。 箭插雕翎阔,弓盘鹊角轻。 问看行近远,西去受降城。

译文:

这首诗描绘了一位常年征战塞外的士兵形象,现在为你将其翻译成现代汉语: 被发配到这万里之外去参加漫长的征战,多年来早已习惯了在野外安营扎寨的生活。 走进马群仔细挑选出最精良的马匹,离开同伴独自去活捉敌方的俘虏。 箭上插着宽阔的雕翎,这样能让箭飞得更稳更远;弓身盘绕着鹊角形状的装饰,拿在手里却十分轻便。 若问此次行军要走多远,目标是西边那座受降城。
关于作者
唐代张祜

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

纳兰青云