感王将军柘枝妓殁
寂寞春风旧柘枝,舞人休唱曲休吹。
鸳鸯钿带抛何处,孔雀罗衫付阿谁。
画鼓不闻招节拍,锦靴空想挫腰肢。
今来座上偏惆怅,曾是堂前教彻时。
译文:
在这春风中,往昔跳柘枝舞的热闹场景已变得无比寂寞,那善舞的人已逝,不必再唱那舞曲,乐师也不用再吹奏了。
她那镶嵌着鸳鸯图案的钿带如今被丢在了何处?绣有孔雀花纹的罗衫又交给了谁呢?
如今再也听不到那画鼓敲响来引领舞蹈的节拍,只能在想象中忆起她穿着锦靴舞动、扭动腰肢的模样。
如今坐在这座席上,我格外惆怅,回想起从前,她还在堂前跟着将军把柘枝舞彻彻底底学熟的时候。