万国见清道,一身成白头。 此地荣辱盛,岂宜山中人。 椿儿遶树春园里,桂子寻花夜月中。 一身扶杖二儿随。 夏雨莲苞破,秋风桂子雕。 杜鹃花发杜鹃叫,乌臼花生乌臼啼。 茶风无奈笔,酒秃不胜簪。
句
译文:
### 第一组
在这广袤的天下,人们都见证着清明太平的世道,可我却已独自熬白了头。
这里充满了荣耀与屈辱的大起大落,实在不适合我这样隐居山中、淡泊名利的人啊。
### 第二组
春天的园子里,年幼的孩子围绕着椿树嬉戏玩耍;中秋的夜月下,孩子如同桂花仙子一般,在花丛中寻觅着芬芳。
我拄着拐杖缓缓前行,两个孩子温顺地跟在身旁。
### 第三组
夏天的雨丝飘洒,莲花的花苞渐渐绽开;秋天的风儿吹过,桂花在枝头慢慢凋零。
### 第四组
当杜鹃花热烈开放的时候,杜鹃鸟也声声啼叫;乌臼树开花的时节,乌臼鸟也欢快地鸣啼。
### 第五组
喝茶时思绪如茶香飘散,难以集中精力握笔写作;喝酒后头发凌乱不堪,连簪子都难以固定。
纳兰青云