悲吴王城
二月春风江上来,水精波动碎楼台。
吴王宫殿柳含翠,苏小宅房花正开。
解舞细腰何处往,能歌姹女逐谁回。
千秋万古无消息,国作荒原人作灰。
译文:
二月里,春风从江面上缓缓吹来,波光粼粼,就像水晶在晃动,那倒映在水中的楼台仿佛也被这波光揉碎了。
曾经吴王的宫殿周边,柳树郁郁葱葱,满含着翠绿的生机;当年苏小小的宅院里,花儿也正热烈地绽放着。
那些曾经擅长跳舞、腰肢纤细的舞女如今去了哪里呢?那些歌声婉转的妙龄女子又跟随着谁归来呢?
时光悠悠,千秋万代过去,一切都没了消息。曾经繁华的吴国如今已变成了一片荒原,当年的人也早已化作了尘埃。