金谷怀古

凄凉遗迹洛川东,浮世荣枯万古同。 桃李香消金谷在,绮罗魂断玉楼空。 往年人事伤心外,今日风光属梦中。 徒想夜泉流客恨,夜泉流恨恨无穷。

译文:

在洛川东边,金谷园的遗迹呈现出一片凄凉的景象。这世间的荣华与衰败,从古至今都是一样的规律,从未改变。 曾经金谷园里桃李盛开,花香四溢,可如今花香早已消散,唯有金谷园依旧伫立。当年那些身着绮罗的美人,她们的香魂已然消逝,曾经华丽的玉楼也变得空荡荡的。 回想起过去园中的那些人和事,真让人伤心不已。而如今园中的风光,也仿佛只存在于梦幻之中。 我只能徒然地想象着夜晚那泉水流淌的声音,似乎也在流淌着客居之人的愁恨,这愁恨就如同那不停流淌的泉水一样,无穷无尽。
关于作者
唐代杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

纳兰青云